Mittwoch, 17. Februar 2016

Parques Nacionales



Torres del Paine

Nach zwei Tagen verlassen wir Puerto Natales und fahren in den PN Torres del Paine. Das Wetter ist sehr schön und wir sehen schon von Weitem die tolle Bergwelt. Unsere erste Station ist der Lago Grey mit seinem Gletscher, wo wir auf dem Parkplatz übernachten. Wir treffen die Waadtländerfamilie mit ihrem Auto "Lulu la Tortue" wieder. Das erstemal haben wir uns in Punta Arenas kurz gesehen. Sie haben uns dort von ihren Pannen erzählt...Chassisbruch kurz vor dem Cabo Virgenes, defekte Wasserpumpe und jetzt noch die Heizung. Noch schlimmer, als bei uns!. Obwohl schwarze Wolken auftauchen, machen wir noch einen kurzen Spaziergang. Am Morgen regnet es dann tatsächlich, und wir lassen uns mit dem Frühstück Zeit. Nach dem Mittag hellt es auf und wir genehmigen uns einen Kaffee in der Hosteria Lago Grey. Super Sicht auf den Gletscher. Anschliessend fahren wir via dem Lago Pehoé durch den Park. Die Strasse ist extrem schlecht. Schlaglöcher und Wellblech. Das Wetter, inzwischen traumhaft, entschädigt uns. Wir verlassen den Park, um zur Laguna Amarga zu fahren. Schöner Schlafplatz mit toller Sicht auf die Torres. Am andern Tag geht es zur Hosteria Las Torres, wo wir super Zmittag essen. Von hier sieht man die Torres aber praktisch nicht, und wir fahren noch zur Laguna Azul. Wunderschön! Am Folgetag ist Bewegung angesagt. Leider war die achtstündige Tour schon ausgebucht und wir wandern gemütlich entlang der Lagune, immer die Torres vor Augen. Die Rast fällt dann etwas länger aus, da wir Proviant für 8 Stunden dabei haben...:-) Den Besuch dieses wunderschönen Parkes runden wir mit einem weiteren Besuch der Laguna Amarga ab. Diesmal spiegeln sich die Torres in der Laguna...Einfach nur toll!

Torres del Paine

Après 2 jours nous quittons Puerto Natales pour aller au Parque Nacional Torres del Paine. Il fait beau temps et nous voyons les montagnes  déjà de loin. Notre premier point est le Lago Grey avec son glacier, où nous dormons sur la place de parc. Nous retrouvons la famille vaudoise avec leur voiture "Lulu la Tortue". La première fois on s'est rencontré à Punta Arenas. Ils avaient encore plus de problèmes que nous...Chassis cassée peu avant le Cabo Virgenes, pompe à eau cassée et actuel encore le chauffage qui marche plus. Des pauvres! Malgré quelques nuages nous faisons encore une petite promenade vers le lac. Le matin il pleut et nous avons beaucoup de temps pour le petit-déjeuner. Vers 13h le soleil vient et nous nous payons un petit café au bar de la Hosteria, où la vue sur le glacier est magnifique. Après nous passons vers le Lago Pehoé le parc. La route est très mauvaise. Le beau temps nous récompense. Nous quittons le Parc pour aller à la Laguna Amarga. Très jolie place pour la nuit. Le lendemain nous roulons tranquillement à la Hosteria Torres où on dine super bien. Malheureusement de cet endroit on voit pas bien les Torres et nous partons vers la Laguna Azul. Très jolie! Le matin on décide de bouger un peu. Mince...plus de place pour le treking de 8h! On fait alors la petite promenade le long de la lagune. On est obligé de faire une grande pause car le picnic était prévu pour la plus grande course... :-)) Le dernier jour nous passons de nouveau à la Laguna Amarga. Wow, les Torres se réflectent dans la lagune. Simplement superbe!



























Der Grenzübergang...

Wir verlassen den Park am 30. Januar Richtung El Calafate. Am Grenzübergang von Cerro Castillo verabschieden wir uns definitiv von Chile. Wir besuchen noch das Restaurant/Souvenirshop "El Ovejero" direkt am Grenzübergang. Einige Kilometer weiter sind in Cancha Carrera die Einreiseformalitäten für Argentinien zu erledigen. Uff, eine lange Schlange von Menschen erwartet uns dort. Wir vermuten zuerst, dass grad vor uns ein Bus angekommen ist. Nach etwa 15 Minuten warten an der prallen Sonne kommen wir mit andern Leidtragenden ins Gespräch. Wegen einem Streik ist das der einzige Grenzübergang (von drei) der offen ist. Was die Sache jetzt aber noch langsamer macht, ist, dass nicht die Grenzwächter die Formalitäten erledigen, sondern Polizisten, die kaum Ahnung haben. Etwa zu vergleichen, wie wenn AL den Steueramtschalter hütet oder ich einen Katheter lege...;-)) Unter den Wartenden vor uns ist auch ein Amerikaner, der mich, als er mit dem Fuss im Abfalleimer stecken bleibt, etwas an Mister Bean erinnert. Nach 3 Stunden sind wir kurz vor dem Ziel. Vor uns diskutiert Mister Bean mit dem Beamten...Es stellt sich dann heraus, dass er das nötige Visum für Argentinien nicht hat! Trottel! Er muss nun zurück nach Chile. Nach 3 Stunden passieren wir um 19:30 Uhr die Grenze und fahren dann noch einige Kilometer bis Tapi Aike, wo wir vor der Gendarmerie übernachten. AL hat in diesem kleinen Ort vor 20 Jahren schon mal übernachtet...

Passage de la douane...

Nous quittons le Parc le 30 janvieren direction El Calafate. A la douane de Cerro Castillo nous disons la dernière fois "Au revoir" au Chili. Nous faisons une pause au café-restaurant "El Ovejero". Connu aussi pour son grand shop de souvenir. Après quelques kilomètres nous arrivons vers la douane argentine de Cancha Carrera. Uff, une grande queue devant le bureau...Nous supposons qu'il y a juste un bus qui est arrivé avant nous. Après 15 minutes d'attente au plein soleil nous commençons à discuter avec les gens. A cause d'une grève Cancha Carrera est la seule douane (de 3) qui est ouverte. Mais, ce n'est pas tout! Ce ne sont pas les douaniers qui font le boulot, mais les gendarmes qui connaissent rien. C'est comme si Anne-Lise travaillait au guichet des impôts ou si je mettais une sonde vésicale...;-)Parmis les gens devant nous il y a un Américain qui me rapelle un peu Mister Bean, quand son pied reste coinçé dans la pubelle...Après presque 3 heures nous arrivons peu avant le guichet. Mister Bean discute longtemps avec le gendarme...Et voilà, il n'a pas le visa pour l'Argentine. Quel con, celui-là! Il doit retourner au Chili. Enfin à 19:30h nous passons la frontière et roulons encore à Tapi Aike pour passer la nuit devant la gendarmerie. AL avait déjà passé à cet endroit il y a 20 ans...



El Calafate und Lago Roca

Wir nähern uns am andern Tag El Calafate bei schönstem Wetter und mit einer Top-Sicht auf den "Fitz Roy" und den "Cerro Torre". Im Camping "El Niriguao" finden wir ein schönes Plätzchen. Gegen Ende Woche werden wir hier auch Silvia und Beat treffen. El Calafate gefällt uns gut. Trotzdem zieht es uns am Mittwoch zum Lago Roca, wo einer der schönsten Campingplätze Südamerikas liegt. Am Morgen erhalten wir noch ein sms von den Plüss's, dass sie dasselbe Ziel haben. Super, dann haben wir mehr Zeit zusammen! Nach 80km Schotterpiste erreichen wir den riesigen Camping und ergattern uns ein schönes Plätzchen. Am späteren Nachmittag kommen dann Silvia und Beat. Die Wiedersehensfreude ist riesig. Obwohl wir uns erst kurz vor der Reise kennengelernt haben, stimmt die Chemie vom ersten Moment an, und einige gemütliche Stunden sind vorprogrammiert:-) Wir entscheiden, dass die Bordküche geschlossen bleibt und gehen ins Restaurant. Keine gute Wahl! Das Essen ist schlecht. Aber, was macht das schon, wenn man sich viel zu erzählen und vor allem viel zu lachen hat. Bevor wir uns vor unseren Fahrzeugen eine gute Nacht wünschen, machen wir noch einen Witz:"Also, das selbst gebackene Brot könnt ihr so um 08:15 Uhr liefern...!" Und tatsächlich, um 08:08 Uhr klopft Beat an die Kabine. Wir noch im Bett. Er reicht dann AL durchs Fenster das wunderbar duftende Brot. Ihr seid einfach zwei Schätze!!!! Welch ein Frühstück! Da hüpft sogar AL aus den Federn:-) Leider geht ihr aber grad noch die letzte Cenovis-Tube von Etienne aus:-(( Am Abend kochen wir dann selber und treffen uns zu einem Glas Wein vor unserem Sopi. Bea und Andreas aus der Innerschweiz, im Moment unterwegs mit einem Wickedbus, kommen auch noch dazu. Beat macht ein Feuer und es wird wieder ein sehr gemütlicher Abend. Am Morgen wollen wir früh los, zum Gletscher Perito Moreno. Im Gepäck nochmals ein Brot aus der Bäckerei Plüss! DANKE, wir sehen uns nochmals in El Calafate zu einem feinen Nachtessen.

El Calafate et Lago Roca

Nous nous approchons d'El Calafate avec une vue superbe sur les montagnes "Fitz Roy" et "Cerro Torre". Au camping El Niriguao nous trouvons une jolie place. A la fin de la semaine nous y avons rendez-vous avec Silvia et Beat (Les Plüss). El Calafate nous plait pas mal. Malgré tout nous partons mercredi pour le Lago Roca, où il se trouve un des plus beaux camping d'Amerique du Sud. Le matin les Plüss's nous écrivent qu'ils vont aussi au Lago Roca. Super! Comme ça on aura plus de temps ensemble. Après une belle piste de 80km nous arrivons au camping où une belle place nous attend. Vers le soir les Plüss arrive. Quel bonheur de nous retrouver. Malgré qu'on se connait seulement depuis peu de temps, ça a tout de suite joué entre nous et des heures bien sympathiques sont programmées d'avance. On décide que les cuisines de bord resteront fermées et nous allons au restaurant du camping. Pas un bon choix! Mais, ça ne fait rien si on s'est beaucoup à raconter et à rire. Avant d'aller au lit on fait un witz:" Alors, les amis, demain à 08:15h nous attendons le pain fait maison!" Et coilà, à 08:08h, nous encore au lit, Beat tape à la cabine...Il donne AL le pain bien frais à travers la fenêtre. Vous êtes incroyables, merci beaucoup!!! Quel petit déjeuner! Même AL sort des plumes! Un peu triste, parce qu'elle finit ce matin le dernier tube de Cenovis de Etienne et Co :-(( Le soir nous faisons la cuisine nous-même et nous retrouvons pour un verre de vin devant notre Sopi. Bea et Andreas, deux jeunes Suisses venons aussi vers nous. Beat fait un feu et nous passons une très belle soirée ensemble. Le lendemain nous voulons partir tôt pour visiter le glacier Perito Moreno. Dans nos bagages encore un bon pain de la boulangerie Plüss. MERCI, on se reverra à El Calafate pour un bon souper!
















Perito Moreno Gletscher

Wir sind früh dran und das Wetter stimmt. Was wollen wir mehr? Bis wir den Gletscher zu Gesicht bekommen, fahren wir auf einer mehr schlechten als rechten Piste durch den Park. Dann plötzlich zeigt er sich, der 60m hohe und 4km breite Perito Moreno. WOW, ich bin hin und weg. Vom Parkplatz nehmen wir den Shuttlebus und nähern uns dann über viele Treppen dem riesigen Gletscher. Immer wieder gibt es einen tosenden Lärm, und man meint dass sich riesige Brocken lösen. Aber nein, es sind relativ kleine Stücke, die da ins Eiswasser fallen. Wir kleben am Geländer, "bewaffnet" mit Fotoapparat und Feldstecher. Plötzlich sieht AL einen Aufseher, der ebenfalls Fotos macht. Erwartet uns da etwas Besonderes? Tatsächlich löst sich dann plötzlich eine riesige Wand und fällt mit grossem Getöse ins Wasser. Die Brocken lösen dann recht grosse Wellen aus und das Touristenschiff kommt etwas ins Schaukeln. Ein wahnsinniges Erlebnis. Mit dem Feldstecher sieht man dann auch ziemlich gut, welche Eisbrocken sich noch lösen könnten. Wir stehen sicher 1 1/2 Stunden an der gleichen Stelle. Klar ein weiteres Highlight der Reise!! Vor der Rückfahrt sendet uns Silvia eine sms, dass die Leute vor den Tankstellen in El Calafate Schlange stehen. Der Treibstoff könnte ausgehen. Die Tanklaster sitzen wegen eines Streiks an der Provinzgrenze fest. So verzichten wir auf die Ice-Bar im Glaciar-Museum und fahren direkt zurück nach El Calafate. Die Leute stehen seit 8 Stunden vor allem für Benzin an. Wir haben Glück und können nach kurzer Zeit Diesel tanken. Wir verbringen einen wunderschönen Abend mit unseren Freunden im Restaurant "La Tablita". Auf dem Heimweg müssen wir an all den Autos vorbei, die immer noch für Benzin anstehen. Wahnsinn!

Glacier Perito Moreno

On part tôt et il fait beau temps. Qu'est-ce qu'on veut de plus? Avant de voir le glacier nous roulons sur une assez mauvaise piste à travers du parc. Et tout à coup il se montre, ce glacier de 60m de hauteur et 4km de largeur. Wow, je suis émerveillée! Nous montons avec un shuttlebus et nous approchons du glacier par les passerelles. On entend toujours des grands bruits et s'imagine qu'il y a des grands morceaux qui tombent. Mais non, ce sont des petits trucs. On "colle" à la barrière, armées de l'appareil de photo et de nos jumelles. AL remarque qu'il y a un ranger, armé lui aussi de son appareil de photo. C'est l'annonce d'un grand morceau? Et voilà qu'un immense morceau de la paroi tombe et fait des grandes vagues. J'ai juste le temps de faire un vidéo. Un moment inoubliable. Avec les jumelles on voit bien quel morceau pourrait encore tomber. Nous restons 1 1/2h à la même place. Sans aucun doute, un nouveau moment fort de notre voyage. Alors qu'on veut retourner les Plüss nous écrivent qu'il y a d'immense colonnes à la station d'essence. Les camions sont bloqués à la frontière de la province Santa Cruz à cause d'une grève. Nous renonçons à notre visite du Bar-Glacier au musée et rentrons d'urgence à El Calafate. Les gens font la queue surtout pour la benzine. Nous avons la chance et recevons notre diesel aprè 15 minutes. Nous passons une très belle soirée avec nos amis au restaurant La Tablita. En rentrant nous passons vers les voitures qui attendent toujours pour la benzine. Incroyable!





















El Chalten, Fitz Roy und Cerro Torre

Am Samstagnachmittag fahren wir los nach El Chalten. Wieder haben wir Postkartenwetter und sehen die berühmten Berge schon von Weitem. Die Seen leuchten in einem tiefen blau. Fantastisch! El Chalten, Mekka der Bergsteiger, ist klein und gemütlich. Auf dem oberen Teil des Camping stehen schon Silvia und Beat. Der Platz ist knapp, und wir wagen uns unter die vielen Zeltler im unteren Bereich. Es ist Samstag und alle haben wegen der Fasnacht frei bis Mittwoch. Auch wir geben uns frei und faulenzen etwas. Vom Campingstuhl aus können wir viele Kletterer beobachten, die am andern Ufer des Flusses die steilen Wände hoch kraxeln. Wir nehmen die Steigeisen für eine erste kleine Wanderung auf den Aussichtshügel über dem Dorf erst am Montag aus dem Rucksack. Die Sicht ist toll und wir bestaunen den Cerro Torre (links, 3128m) und den Fitz Roy (rechts, 3405m). Vor dem Start mussten wir uns noch von Silvia und Beat verabschieden. Wir werden die beiden vermutlich nicht mehr treffen während der Reise. Sniff!! Danke für die schönen Momente und eure Unterstützung. Das Pöstli in Rümlang wartet...Hebed Sorg! Am Dienstag wandern wir am Morgen los zum Mirador Fitz Roy und via der Laguna Capri wieder zurück ins Dorf. Wunderschöne Wanderung von 5 Stunden mit traumhafter Sicht auf die Bergwelt. Die Knie halten durch! Anschliessend fahren wir noch zum Lago del Desierto.

El Chalten, Fitz Roy et Cerro Torre

Samedi après-midi nous partons à El Chalten. Un temps carte postale! On voit les fameuses montagnes déjà de loin. Les lacs sont d'un bleu superbe. Fantastique! El Chalten, la Mecque des alpinistes, est un village petit et sympathique. Silvia et Beat sont déjà placés sur la partie plus haut du camping. Il n'y reste plus beaucoup de place et nous allons en bas vers les tentes. Il est samedi et les gens ont congé jusqu'à mercredi à cause du carnaval. Alors, nous faisons aussi congé et on s’repose ;-) Depuis la chaise de camping nous observons les varappeurs qui escaladent les parois. Nous sortons les crampons seulement lundi pour faire une première balade au mirador du village. La vue est géniale et nous admirons le Cerro Torre (à gauche, 3128m) et le Fitz Roy (à droite, 3405m). Avant de partir nous devons malheureusement quitter nos amis Silvia et Beat. On ne les rencontrera probablement plus durant ce voyage. Sniff!! Merci beaucoup de ces beaux moments passés ensemble et de votre soutien. Le Pöstli de Rümlang vous attend...! Bonne route et bons vents! Mardi nous montons au mirador du Fitz Roy et nous rentrons au village via la Laguna Capri. Très jolie course de montagne de 5h avec une vue superbe. Les genoux tiennent le coup! En fin d’après-midi nous partons encore pour le Lago del Desierto.























Lago del Desierto

Der naturbelassene Camping mit vielen Bäumen gefällt uns sehr gut, und wir buchen zwei Nächte. Schon bei der Ankunft riechen wir den Grillgeschmack und sitzen wenig später bei Bier und Chorizo. Der Besitzer des Campings/der Estancia führt uns noch in ein kleines Häuschen, wo er eine frisch geschlachtete Kuh aufgehängt hat. Mañana Parilla!! So lässt es sich leben:-)). Am Mittwoch ist das Wetter noch super, und wir machen eine Bootsfahrt mit der "Huemul" über den See. Hier führt ein Weg von 18km (nur für Fussgänger und Velofahrer möglich) bis nach Chile. Die ganze Route ist 130km lang mit 2 Schiffpassagen. Sie verbindet El Chalten mit Villa O'Higgins (Chile) und gilt als eine der schönsten Patagoniens. Sie ist erst seit wenigen Jahren offen. Leider nicht "Sopi-Tauglich", sonst wären wir schneller hier gewesen ;-). Pia, du erinnerst dich sicher!! Du hast sie gemacht! Am Donnerstag regnet es, und wir arbeiten an unserem Blog. Am Freitag verlassen wir den Camping und fahren zurück nach El Chalten. Dort kaufen wir ein und erledigen mit dem sehr langsamen Internet noch wichtige Mails. Die Rückverschiffung von Sopi muss organisiert werden. Die Nacht verbringen wir dann an einem wunderschönen Platz an der Bahia Tunel, nur wenige Kilometer ausserhalb von El Chalten.

Lago del Desierto

Le camping nature pure, avec beaucoup d'arbres nous plaît et nous payons directement 2 nuits. En arrivant nous sentons déjà les odeurs du gril. Et, peu après, nous sommes à table, devant nous, des chorizos et une bière. Le propriétaire du camping et de l’estancia nous montre une petite cabane (…sans frigo) où il a pendu la vache qu'il a tuée le matin. Mañana Parilla!! La vie est belle! Mercredi il fait toujours beau temps et nous faisons un tour du lac avec le bateau "Huemul". A la fin du lac, il y a un chemin de 18km (seulement pour piétons ou cyclistes) qui va jusqu'au Chili et relie El Chalten à Villa O'Higgins (Chili) distantes de 130km. 68 autres km se font en bateau. C'est un des plus beau « passage-frontière» de la Patagonie et ouvert seulement depuis peu d'années. Malheureusement ce n’est pas pour Sopi :-( Pia, tu te rappelles de ton voyage?! Toi, tu l’as faite ! Jeudi il pleut toute la journée et nous préparons notre blog. Le lendemain nous quittons le Camping et rentrons sur El Chalten pour faire quelques achats et le internet, qui est très lent. Nous devons organiser le bateau pour Sopi. Nous passons la nuit sur une très belle place à la Bahia Tunel, peu de kilomètres après El Chalten.






Dienstag, 2. Februar 2016

Tierra del Fuego



Wir rollen wieder...bis ans Ende der Welt!

Am Dienstag, 17. Januar verlassen wir Ushuaia Richtung PN Tierra del Fuego. Wir wollen ans "Ende der Welt" auf der südlichsten Strasse der Welt. 3'079km bis Buenos Aires. Schöner Platz zum Schlafen:-) Gegen Abend kommt eine Familie mit zwei Kindern auf ihren Velos an. Hut ab!

On roule de nouveau...jusqu'à la fin du monde!

Dimanche le 17 janvier nous quittons Ushuaia direction PN Tierra del Fuego. Nous voulons aller jusqu'au but de la route RN3, la route la plus au sud du monde. A 3'079km de Buenos Aires. Jolie place pour dormir:-) Vers le soir il y a même une famille avec deux enfants qui arrive en vélo! Chapeau!



 













Pampa Guanacos

Leider ist der Paso Bellavista geschlossen. Grund: Die chilenischen Zöllner haben kein Gas mehr...!! So sind wir gezwungen, wieder via San Sebastian (100km nördlich)nach Chile auszureisen. Somit fahren wir dieselbe Strasse, auf der wir uns von Fito abschleppen liessen. Also, das Auto...Sopi freut sich, die Strecke aus eigener Kraft zu bewältigen. Kurz nach dem Grenzübergang treffen wir auf eine wunderschöne Piste, die uns nach Pampa Guanacos führt. Dort wollten wir ursprünglich mal Silvester feiern, weil uns der Name so gefällt...Es kam dann ja anders! Wir machen noch einen kleinen Abstecher zum Lago Blanco.

Pampa Guanacos

Malheureusement le Paso Bellavista est fermé. Raison: Les douaniers chiliens n'ont plus de gaz...!! On est obligées de repasser par la douane de San Sebastian plus au nord et de refaire toute la route où Fito nous a remorquées. Sopi est contente de refaire elle même ce trajet. Peu après la douane nous trouvons une magnifique piste qui nous amène à Pampa Guanacos. On voulait y venir pour la Saint Sylvestre car ce nom nous plait...;-). Nous faisons encore une petite virée au Lago Blanco.





 













Onaisin "Pingüino Rey"

Die Gegend hier ist wunderschön, und die Begeisterung kommt, nach der grossen Enttäuschung mit der Antarktis, wieder zurück. Zudem rollt Sopi wie ein "Örgeli". Wir fahren westlich nach Cameron, wo wir mit toller Sicht auf die Bahia Inutil übernachten. Am andern Tag geht es zu den Königspinguinen von Onaisin. Hier hat sich vor wenigen Jahren eine kleine Kolonie von Königspinguinen angesiedelt. Die einzige in ganz Südamerika! Leider sind wir nicht so hautnah bei den Pingus wie auf den Falklands. Nach dem Besuch fahren wir der Küste entlang. Wunderschön mit Blick auf die Gletscher der Cordillera Darwin. Wir verbringen die Nacht in Bahia Chilota, dem Hafen von Porvenir, bevor wir die Fähre nach Punta Arenas nehmen.

Onaisin "Pingüino Rey"
 
Les paysages sont tout simplement superbes. Après notre grande déception de l'Antarctique, le feu du voyage se rallume. En plus Sopi roule super bien. On continue direction ouest vers Cameron où on campe avec une belle vue sur la Bahia Inutil. Le lendemain nous partons vers les pinguins royaux de Onaisin. Une petite colonie s'est installée ici il y a quelques années. La seule du continent. Mais on ne les voit pas aussi près  qu'aux Malouines. La route côtière qui longe la Baja Inutil est de toute beauté et on voit même les glaciers de la Cordillera Darwin. Nous passons la nuit à Bahia Chilota, le port de Porvenir, avant de prendre le ferry pour Punta Arenas.

























Cabo Virgenes (Km 0 der Ruta 40)

Punta Arenas birgt nicht nur gute Erinnerungen für uns. Wir schliessen dieses Kapitel mit einem ausgezeichneten Nachtessen im Restaurant "La Cuisine".
Wir starten zum Cabo Virgenes mit einem Zwischenhalt in der schönen Laguna Azul, wo wir am 30.12. schon übernachtet hatten. Die 130km Piste zum 0-Punkt der RN40 ist etwas besser als erwartet. Das Wetter stimmt, und Sopi läuft einwandfrei. Nach dem Leuchtturm besuchen wir noch die Magellan-Pinguin-Kolonie in der Nähe. Putzig die Viecher! Wir finden einen wunderschönen Nachtplatz mit Blick auf den Leuchtturm, und ich koche Pasta. Viel später, vom Bett aus, sehen wir dann noch den Vollmond aufgehen. Perfekte Stimmung für diesen speziellen Ort!

Cabo Virgenes (km 0 de la Ruta 40)

A Punta Arenas nous avons beaucoup de souvenirs, pas seulement positifs... On clôt le chapitre avec un bon souper au restaurant "La Cuisine". Super bon!
Nous partons vers le Cabo Virgenes avec un petit stop à la Laguna Azul, où nous avions déjà dormi le 30.12.. La piste, 130km, est meilleure qu' espérée et Sopi roule bien. Après le phare nous visitons encore la colonie des pingoins Magellan tout près. Très drôles ces bêtes! Nous trouvons une jolie place avec vue sur le phare et je fais des pâtes...à la sauce tomate! Plus tard, depuis le lit, nous admirons la pleine lune qui se lève. Une ambiance parfaite pour cet endroit spécial.













 













Auf der Ruta 40 bis Puerto Natales

Vom Cabo Virgenes fahren wir auf der RN 40 Richtung Puerto Natales. Zum Glück können wir Rio Gallegos umfahren...Die Strasse ist geteert und es hat keinen Verkehr. Ist autofreier Sonntag, und wir wissen es nicht? Es weht ein sehr starker Wind. Anne-Lise muss die Zügel von Sopi eng halten. Irgendwann melden unsere Blasen ein Bedürfnis an. Kein Problem, ist ja kein Mensch unterwegs. Jetzt nur noch den Wind richtig berechnen...Exakt im falschen Moment tauchen wie aus dem Nichts zwei Autos auf. Unglaublich! Nach 100km ist dann die Strasse plötzlich nicht mehr geteert. Ok, dann haben wir halt etwas länger bis Puerto Natales. Die Gegend ist wunderschön, und wir geniessen die Fahrt. So langsam sind wir wieder zurück in der Reise! Der Grenzübertritt in Laurita-Casas Viejas, inzwischen Routine, verläuft ohne Probleme. Die Ankunft in Puerto Natales ist eindrücklich mit Blick auf die Bucht. Für zwei Nächte stellen wir uns an die Strasse beim Plaza de Armas.

Sur la Ruta 40 jusqu'à Puerto Natales

De Cabo Virgenes nous roulons sur la Ruta 40 direction Puerto Natales. Par chance on peut éviter Rio Gallegos...La route est goudronné et  il n'y a pas de circulation. Un dimanche sans voitures et on n'en sait rien? Le vent est très fort et Anne-Lise doit bien tenir les rennes de Sopi. Au millieu de nulle-part nos vessies s'annoncent...Pas de problèmes, il n'y a personne depuis 50km. On calcule encore l'angle du vent...Et voilà, deux voitures! Incroyable. Tout à coup après 100km c'est fini le goudron. Ok, on met un peut plus de temps jusqu'à Puerto Natales. La région est merveilleuse et nous gnüssons le trajet. Enfin nous nous s'entons de retour dans l'aventure. Les passages frontaliers deviennent routine pour nous. La douane entre Laurita et Casas Viejas se passe sans problème. L'arrivée à Puerto Natales, avec la vue sur le fjord Ultima Esperanza, est très jolie. Nous passons deux nuits vers la Plaza de Armas.